Dumplings er en kjent tradisjonell nordkinesisk mat. De er halvmåneformede, myke, fylte pasta – som ravioli. Dumplings er navngitt i henhold til deres forskjellige fyllinger og tilberedningsmetoder (stekt, oppvarmet i kokende vann eller dampet).
Dumplings har også blitt en vanlig type mat i det sørlige Kina , hvor folk ikke dyrker/spiser hvete som regel. «Sørlige melboller er vanligvis laget av ris.
Dumplings er en tradisjonell vårfestmat i Nord-Kina, men ikke i sør. På tampen av vårfestivalen har dumplings en uerstattelig plass i mange nyttårsaften banketter, selv om noen områder velger å spise dumplings etter nyttårsaften.
Dumplings er et representativt kinesisk kjøkken, med både form og fyll kulturell mening . Det er derfor de er viktige for noen under vårfestivalen, da de uttrykker sine ambisjoner om et bedre liv, og håper på visse velsignelser.
Å spise dumplings på vårfestivalen sies å bringe lykke økonomisk, ettersom dumplings ser ut som ingots (元宝), valutaen som ble brukt i gamle tider.
Sellerifyll representerer arbeidsomhet og (resulterende) rikdom. Grunn: 'Selleri' (芹菜 qíncài /chin-tseye/) høres ut som 'flitig rikdom' (勤财 qíncái). Purrefyll representerer langsiktig rikdom. Grunn: 'Leek' (韭菜 jiǔcài /jyoh-tseye/) høres ut som 'flitig rikdom' (久财 qíncái). Det representerer også et ønske om at familien skal ha god helse, harmoni, glede og lykke 久: 日久生情, 永久和平 'kjennskap avler kjærlighet', 'varig fred').
Kålfylling representerer velsignelsen for et velstående liv i hundre år.白菜 báicài /beye-tseye/ 'hvit grønnsak') høres ut som 'hundre rikdom' (百财 bǎicái). Det representerer også den varige kjærligheten mellom nye par (fra det populære ordtaket inkludert: 白头到老 'hvitt hode til gammelt'... å leve i ekteskapelig lykke til alderdommens hvite hår; til døden skiller oss).
Soppfyll er maskoten for å øke rikdom og flaks. Årsak: Sopp er formet som en pil opp som viser for eksempel aksjemarkedets vekst, fremgang, økende livskvalitet, eller ønsker om at den yngre generasjonen skal vokse seg høyere og bli bedre i studiene osv.
Fiskefyll betyr overskuddsrikdom. Årsak: 'Fisk' (鱼 yú /yoo/) høres ut som 'overskudd' (余 yú). Å spise fiskeboller betyr å ønske at du har mye penger igjen. '年年有(鱼)余 'overskudd år etter år' ' er et populært ordtak i Kina, som uttrykker et ønske om at man hvert år forventer mat igjen.
Biff fylling representerer sterk økonomisk vekst. Oksen symboliserer styrke, og er foretrukket av aksjeinvestorer. 'Bull market' (牛市) på kinesisk refererer til en periode med stigende aksjekurser. Det populære ordtaket 牛气十足('bull energy ti enough') ønsker god helse og lykke.
Kinesiske dumplings (饺子jiǎozi /jyaoww-dzuh/) er en favoritt blant vestlendinger, og noen restauranter spesialiserer seg på bare dumplings.
kinds of plants with pictures and names
Hvor mange dumplings å bestille: Omtrent 20 eller 30 er vanligvis nok til et måltid, 40 hvis du er veldig sulten.
Dumplings bestilles i (tradisjonelt bambus) skuffer kalt lang av 10 eller 20 dumplings. Så du kan si yī slang (一笼 /ee-long/ 'ett brett'), etterfulgt av ditt valg av fyll, etter bestilling.
Populære fyllinger inkludere standard hakket svinekjøtt (svinekjøtt zhūròu /joo-roh/), så vel som biff (Beef niúròu /nyoh-roh/), kål (kinesisk kål báicài /beye-tseye/), og hvitløk og gressløk (gressløk jiǔcài /jyoh - tseye/).
dark brown spider with white spots
Se nedenfor for en prøvedumpingmeny, med uttale og tegn å gjenkjenne og peke på. Klikk her for mer om bestille mat i Kina .
Engelsk | kinesisk | Uttale | Tegn |
---|---|---|---|
Pyramideboller | shuǐjīngjiǎo | shway-jing-jwaoww | Krystallboller |
Dampet dumplings | xiǎolóibāo | ssyaoww-lang-baoww | Xiao Long Bao |
Dampet dumplings | zhēngjiǎo | jnng-jyaoww | Dampet dumplings |
Dumplings i buljong | shuǐjiǎo | shway-jyaoww | Dumplings |
Stekte dumplings | guōtiē | gwor-tyeah | stekt dumpling |
Dampet strimlet sjømatboller | sānxiānjiǎo | san-sshyen-jyaoww | Tre ferske dumplings |
Reker dumplings | xiārénjiǎo | sshyaa-rnn-jyaoww | Reker dumplings |
Stekt hvitløk og gressløk dumplings | jiǔcàijiǎo | jyoh-tseye-jyaoww | Purreboller |
Kålboller | báicàijiǎo | beye-tseye-jyaoww | Kålboller |
Så tidlig som perioden med tre riker (220–280), dumplings dukket opp.
Rundt Tang-dynastiet tok dumplings deres nåværende form , og ble servert på en tallerken som en rett.
I 1972 fant arkeologer i Turpans Astana-graver en nedgravd treskål som inneholdt et dusin halvmåneformede gjenstander, som lignet dagens dumplings (anerkjent av eksperter som Tang-dynastiets 'fengselspille'). Fra dette vet vi tradisjonen med å spise dumplings ble overført til Vestlige etniske minoritetsområder for 1300 år siden .
Dumplings var populær i Qing-dynastiet (1644–1911) , da dumplingrestauranter var å se overalt, og utviklingen av dumplings var størst.
En forretningsmann fra Qing-dynastiet startet en dumpling-restaurant drevet av hele familien og gikk i arv fra generasjon til generasjon. Denne familien reiste til forskjellige provinser, og samlet og integrerte prinsippene og tradisjonene for kinesisk matlaging.
Hvis du vil smak på autentisk kinesisk mat , China Highlights matomvisninger gir deg en mulighet til å spise lokal mat mens du besøker Kinas mest populære attraksjoner.
Se vår mest anbefalte kinesisk mattur:
Eller kontakt oss og la oss skreddersy en kinesisk mattur for deg i henhold til dine interesser og krav.