Da Xiang Guo-tempelet ligger på den vestlige delen av Z I You Road i Kaifeng.
Da Xiang Guo-tempelet er et av de ti kjente templene til kinesisk buddhisme. Den spiller en viktig rolle i og har omfattende innflytelse på historien til kinesisk buddhisme.
Da Xiang Guo Temple pleide å være residensen til Lord Xinling som var en gentleman fra Wei State. Han het Wuji. I det sjette året av Tianbao under regjeringen til keiser Wenxuanin det nordlige Qi-dynastiet (550-577, et av de nordlige dynastiene), begynte Da Xiang Guo-tempelet å bli bygget her. Det ble kalt Jian Guo-tempelet på den tiden. Imidlertid ble Jian Guo-tempelet ødelagt i krigene.
I det første året av Chang'an fra Tang-dynastiet (701 e.Kr.), ankom en munk ved navn Huiyun Kaifeng. Han sa at det var bevis på anima her. Så han tryglet og samlet inn penger for å kjøpe land og bygge tempelet. Da tempelet ble bygget, ble navnebrettet til Jian Guo-tempelet i det nordlige Qi-dynastiet gravd ut. Som et resultat fortsatte templet å hete Jian Guo Temple.
I det første året av Yanhe i Tang-dynastiet (712 e.Kr.), for å huske at han ble keiser da han var kong Xiang, kalte keiser Ruizong Li Dan Jian Guo Temple Xiang Guo Temple, og skrev den horisontale tavlen 'Da Xiang Guo Si' ( Da Xaing Guo Temple) selv. I det 15. året av Chongzhen i Ming-dynastiet ble Da Xiang Guo-tempelet oversvømmet i et dikebrudd i Yellow River. I det 21. året av Daoguang i Qing-dynastiet, ble Yellow River oversvømmet igjen, og Da Xiang Guo-tempelet ble alvorlig ødelagt. Etter grunnleggelsen av Folkerepublikken Kina ble Da Xiang Guo-tempelet gjenoppbygd.
Hovedbygningene er Tian Wang Dian (Hall of the Celestial Kings), Da Xiong Bao Dian (den store Buddhas Hall), Ba Jiao Liu Li Hall (en hall med åtte vinkler og tak laget av farget glasur), Phra Mondop (depositar for buddhistisk sutra) og så videre.
Tian Wang Dian (Hall of the Celestial Kings) har 5 rom og 3 dører gesimser og tak laget av gule glasurfliser. I midten er det en statue som er en sittende Maitreya Buddha med snille ansiktsuttrykk og ærlige smil. Han sitter på en lotusplattform. Det sies at han er Fremtidens Buddha som vil komme inn i menneskets verden som etterfølgeren til Sakyamuni (grunnleggeren av buddhismen) 240 millioner år senere. På begge sider av Maitreya Buddha står de fire himmelske konger.
Nord for Hall of the Celestial Kings er en hage med steiner, stille og elegant. Lenger nord ligger hovedsalen: Da Xiong Bao Dian (den store Buddhas sal). Hallen er høytidelig bygget, med utskårne bjelker og malte sperrer. Den store Buddhas sal er avrundet med gelænder i blåstein, hvor titalls livlige og livlige små løver er skåret ut. Det er ingen statuer av gudene eller Buddha nå. Imidlertid er det ofte noen utstillinger av kulturelle og historiske relikvier og kunstverk.
Grand Xiangguo klosterNår folk går ut av Da Xiong Bao Dian (den store Buddhas sal), vil folk se Luo Han Dian (Arhat Hall), som også er kjent som Ba Jiao Liu Li Hall (en hall med åtte vinkler og tak laget av farget glasur). Å være en bygning i klosterstil med åtte vinkler, er strukturen ganske unik og sjelden sett i verden.
Det er en statuegruppe i klostret i hallen, hvis tema er 'Sakyamunis preken'. De 500 buddhistiske arhatene er alle levende formet, med forskjellige posisjoner og ansiktsuttrykk. I sentrum av Luo Han Dian (Arhat Hall) står det en trepaviljong med åtte vinkler, der det er en trestatue av Guanyin (en Bodhisattva som heter Avalokitesvara). Guanyin har fire ansikter som vender mot fire forskjellige retninger, med rundt tusen hender og tusen øyne. Den er 6,6 meter høy.
Den ble skåret ut av dyktige håndverkere med et ginkgo-tre under keiser Qianlongs regjeringstid i Qing-dynastiet. Guanyin vender mot fire retninger, med 6 store hender og over 200 små hender i alle retninger. Til sammen er det mer enn tusen hender. Det er et øye (et sinn som oppfatter både fortid og fremtid) i håndflaten. Derfor er det over tusen øyne. Det er derfor denne statuen kalles 'Bodhisattva med tusen hender og tusen øyne'.
Phra Mondop (depositar for buddhistisk sutra) er i den bakre delen av tempelet. Dette er en to-etasjes bygning med utskårne bjelker og malte sperrer, og ser fantastisk ut. Nå brukes denne bygningen som en del av Kaifeng Painting and Calligraphy Institute. Det er kalligrafiske verk og malerier av ulike stiler både oppe og nede for besøkende å sette pris på og kjøpe.
I det østlige hjørnet av tempelet står en paviljong hvor en bronseklokke er hengt der. Denne klokken ble støpt i 1768 og måler 2,67 meter i høyden og veier mer enn 5000 kilo (over 5 tonn). Det er en dyrebar kulturell relikvie fra tempelet.
Folk kan gå på buss 5 eller buss 9 på jernbanestasjonen og gå av ved Da Xiang Guo-tempelet. Buss 20 kan også gå direkte til Da Xiang Guo-tempelet.